A Vasco Electronics, a mesterséges intelligencia által vezérelt fordítástechnológia globális vezetője csatlakozott a CES 2026-hoz – a világ legnagyobb és legbefolyásosabb technológiai szakkiállításához. A lengyelországi székhelyű vállalat ismét áttörést jelentő megoldásokat mutatott be Las Vegasban, ezzel jelezve a Vasco terjeszkedését az új területekre a nyelvi fordításon túl. A vállalat új funkciókat vezet be, amelyek célja a környező világ mélyebb és átfogóbb megértésének lehetővé tétele. A Vasco Audience szolgáltatással a márka teljesen új felhasználói csoportokat ér el. A Vasco Assistant kibővített kognitív képességeket képvisel, míg az offline fordítási mód megbízható kommunikációt biztosít a világ legtávolabbi szegleteiben is.
Fontos megjegyezni, hogy a legújabb Vasco Q1 fordító bemutatóján tett nyilatkozattal összhangban a Vasco által a CES 2026-on bemutatott megoldások mind az új Q1 felhasználók, mind a már meglévő eszköz tulajdonosai számára elérhetőek lesznek. Ez a megközelítés tükrözi a Vasco stratégiáját: a vállalat hosszú távú támogatást és frissítéseket nyújt, amelyek hosszú éveken át hasznosnak és naprakésznek tartják fordítóját. A legújabb funkciókkal azonban több lesz, mint pusztán egy fordítóeszköz. Valódi támogatást nyújt majd azoknak, akik mélyebben szeretnék megtapasztalni a világot, és nemcsak a nyelvi akadályokon, hanem a megértés határain is túllépni szeretnének.
Milyen új technológiákat mutatott be a Vasco a CES 2026-on?
A Vasco Assistant az első lépés egy valódi kontextuális kommunikációs asszisztens felé – amely nemcsak lefordítja a nyelvet, hanem el is magyarázza a környező világot. A legújabb mesterséges intelligencia modellekre épülve lehetővé teszi a fényképezett tartalom mélyebb megértését a jelentésének és kontextusának értelmezésével. A jeleket, dokumentumokat és a rögzített mindennapi élményeket világos, gyakorlatias információkká alakítja. A Vasco Assistant támogatja az utazókat, a tanulókat és a különböző területeken dolgozó szakembereket, akik olyan technológiára számítanak, amely képes felismerni az árnyalatokat, és lehetővé teszi a világgal való természetesebb, értelmesebb interakciót. Egyszerűen fogalmazva, egy fénykép elkészítése után lehetővé válik bármiről kérdezni, ami érdekli őket – egy ismeretlen tárgy céljától egy repülési múzeumban egészen a repülőtérre legközelebbi busz indulási idejéig, amelyet egy marrakechi buszmegállóban található érthetetlen menetrendből nyernek ki.
A Vasco Audience egy csoportos fordítóplatform, amely biztosítja, hogy a közönség minden tagja megértse a beszélt tartalmat – függetlenül attól, hogy milyen nyelvet használ. Lehetővé teszi… egy előadó, hogy egyszerre sok hallgatót érjen el személyre szabott, valós idejű fordításokkal megbeszélések, előadások, túrák vagy rendezvények során – mintha minden hallgatónak lenne egy személyes tolmácsa. A platform támogatja az oktatókat, előadókat, csapatvezetőket és a hatékony kommunikációra támaszkodó szervezeteket, beleértve a nagy csoportokat és a több előadó közötti kommunikációt is. Az Audience egy önálló megoldás, amely mind a Vasco eszközökkel (például az E1 fordító fülhallgatóval), mind a külső hangforrásokkal működik. Mint ilyen, ez az első olyan szoftver, mint szolgáltatás (Software as a Service) ajánlat a Vasco Electronics portfóliójában. A hallgatók számára nincs szükség alkalmazás telepítésére vagy eszközvásárlásra – a „személyes fordítóhoz” való hozzáférés webböngészőn keresztül biztosított bármely eszközön, beleértve a számítógépeket és az okostelefonokat is.
A Vasco Offline lehetővé teszi a kommunikációt a világ legtávolabbi szegleteiben – hegyekben, vadonban vagy nyílt tengeren –, ahol nincs internet-hozzáférés, megbízható offline fordítást kínálva, amelyben akkor is megbízhatunk, ha minden más kommunikációs eszköz kudarcot vall. Támogatja az utazókat, felfedezőket, terepmunkásokat és bárkit, aki le akarja küzdeni a kommunikációs akadályokat, beleértve azokat is, amelyeket a kapcsolat hiánya okoz. Fontos, hogy a Vasco Offline a Vasco saját nyelvi modelljein alapul, amelyeket a vállalat már több éve fejleszt. évek óta, és amelyek a gyártó szerint felülmúlják a piacon jelenleg elérhető összes többi megoldást.
„A Vasco-nál az új termékeken és technológiákon való munka sokkal többet jelent, mint pusztán a meglévő igényekre reagálni. Mélyebbre megyünk, és új növekedési lehetőségeket azonosítunk a kommunikáció olyan területein, amelyeket még nem tártak fel” – mondja Maciej Góralski, a Vasco Electronics alapítója és vezérigazgatója. „Törekedhetünk a sikerre a jelenlegi környezetben – vagy teljesen új játékszabályokat állíthatunk fel. Erre a legjobb bizonyíték a legújabb technológiáink: a Vasco Offline, az Assistant és az Audience. Velük túllépünk olyan akadályokon, amelyeket egykor lehetetlennek tűnt leküzdeni.”
A piaci igények azonosítása a jövőbeli technológiai lehetőségek lencséjén keresztül a Vasco Electronics munkájának egyik sarokköve. A vállalat már most is olyan megoldásokat kutat, amelyek ma még technikailag nem megvalósíthatók.
„Néha csak a technológia jelenlegi állapota szab határt számunkra. Amikor egy új terméken – például a Vasco Translator Q1-en – kezdünk dolgozni, mindig teret hagyunk a további fejlesztéseknek és az új technológiák bevezetésének. Ez növeli a termék értékét és hasznosságát, és lehetővé teszi számunkra, hogy reagáljunk a felmerülő felhasználói igényekre. Ennek a megközelítésnek köszönhetően most már bevezethetjük a Vasco Offline és Assistant funkciókat a Q1 modellbe” – mondja Tomasz Stomski, a Vasco Electronics termékigazgatója. „Ügyfelünk egyszer vásárol egy komplett, használatra kész fordítót, miközben mi folyamatosan dolgozunk az új funkciók hozzáadásán. Azt szeretnénk, hogy mindenki, aki Vasco termékeket használ, feltegyen magának egy kérdést: mi a következő lépés?” – teszi hozzá.
A kérdésre adott válasz részben már ismert. A Vasco Electronicsnál intenzív munka folyik egy új fordító fejlesztésén, amelynek várhatóan még idén piacra kerül.





